Guillaume Apollinaire, Marizibill
Marizibill*
Büyük bir caddesinde Kolonya’nın
Bir gider bir gelirdi akşam vakti.
Herkese cömert, şirin, cana yakın;
Bitince kaldırım gider içerdi,
Basık meyhanelerde yorgun argın.
Kuru tahtalarda yatmaya razı,
Alyanak, kumral bir oğlan yüzünden.
Bir Yahudi, sarmısak kokar ağzı,
Çin dönüşü, Şanghay kerhanelerinden
Çıkarıp getirmişti kızcağızı.
Çok görmüşlüğüm var böylelerini:
Omuzlarına ağır gelir Kader;
Kararsız, rüzgârda yaprak misali;
Gözleri kısık lambalara benzer,
Kalpleri işler kapıları gibi.
Guillaume Apollinaire
Çeviren: Sabahattin Eyüboğlu – Necati Cumalı
(S. Eyüboğlu, Şiir Çevirileri)
*Güldiken, Özel Ek, İris Yayıncılık ve Filmcilik, Kış 1994 / Sayı 3
Bugün 3 kez okundu. Son okunma tarihi, 03 September 2010



Son Yorumlar